Calvin Klein是美国著名的设计师品牌,创始于1968年,以极简风和舒适的材质出名。16年底,其成衣系由DIOR前设计师Raf Simons接手,LOGO标由小写换为全大写,在保持极简风格的基础上大刀阔斧进行改革。此款羊毛大衣纤薄柔软,易于塑形,收腰设计凸显身材,肩膀和袖口都带有拌带,潇洒帅气;经典的翻领,简单的单排扣。
来自美国亚马逊网站买家点评(10)
Hayzel Brathwaite 点评道:
2022-12-14 19:59:55
原文: I love it. It is quite chic, well made and will keep me warm while I visit San Francisco. I love the colour, it's a bit darker than in the picture but I prefer the actual colour. Can't wait to step out in it.
译文:
我喜欢它。它非常别致,做工精良,在我访问旧金山时会让我感到温暖。我喜欢这个颜色,它比图片中的颜色要深一些,但我更喜欢实际的颜色。迫不及待的要穿出去。
Elyse 点评道:
2022-07-13 01:16:08
原文: Love this coat. Very well made and should keep me warm in Northern California. The coat runs pretty large though. I got a medium because I thought it would be too tight to wear with sweaters and I was wrong. I'm also a tall woman and this fits my arms pretty well.
译文:
喜欢这件外套。做得很好,应该能够让我在北加利福尼亚州保持温暖。不过,这件大衣挺大的。我买了一个中号的,我觉得它太紧了,里面穿不上毛衣。我也是个高个子女人,这件衣服很适合我的胳膊。
dj flurr 点评道:
2022-10-15 09:20:13
原文: Retails for almost 300 so its a good buy! I saw some reviews saying the color was off but mine was the same exact color pictured (brown or whatever its called). My girlfriend loves it!
译文:
零售价接近300元,这是一次很好的购买!我看到一些评论说颜色有色差,但我收到的颜色和照片上的颜色完全相同(棕色或其他什么颜色)。我女朋友喜欢!
Lisa Sabatino-Collins 点评道:
2022-10-05 10:51:43
原文: This was my first mail order coat purchase, therefore I was a bit concerned with how the craftsmanship would be on a coat I had not had the chance to inspect before purchasing. Turns out, I am very pleased with the quality, the heavy lining, tight stitching and the overall quality is solid. I'm not
always a big fan of Made in China, but they did a great job at a very fair price.
显示更多>>
译文:
这是我第一次邮购大衣,因此我有点担心,不能现场看就无法知道做工如何。我对质量非常满意,衬里厚重,缝合紧密,整体质量很好。我不太喜欢中国制造,但我想说,确实价格公道、做工很好。
Megha 点评道:
2022-02-16 01:17:56
原文: I love this coat. I had been searching for a long time and it was one of my desire to buy a branded one and this is my first winter coat. Finally got for the right price. The fit is perfect. I got a lot of nice comments for this. Gives you the warm feeling and the looks are also classy and the lengt
h is perfect after all it's Calvin Klein.
显示更多>>
译文:
我喜欢这件外套。我找了很长一段时间了,我想买一件名牌的,这是我的第一件冬装。终于找到了合适的价格。完美合身。对此我有很多好的评论。给你温暖的感觉,外观也很优雅,长度是完美的,毕竟它的卡尔文克莱恩。
NYC_SJF 点评道:
2022-03-18 04:54:10
原文: This coat was a great buy! The fit is true to size. it's warm without being bulky and can be worn with dressy or casual attire. I'm very happy with the quality and price.
译文:
这件外套真是物美价廉!尺寸合适。它既温暖又不笨重,可以和正装或休闲装搭配。我对质量和价格很满意。
Maria Anishchenko 点评道:
2022-03-23 23:05:54
原文: I love this coat! The quality is very good for the price, especcialy fabrics. I took medium size and it is a bit bigger than expected. I usually take coats M/L, so i was surprised to find M big for me. It is perfect on shoulders, but a bit too big on waste. But anyway I'm completely satisfied and bi
gger size is not a problem.
显示更多>>
译文:
我喜欢这件外套!对于这个价格来说质量很好,尤其是织物。我穿中号的,比预期的要大一点。我通常都是穿M/L外套,所以我很惊讶地发现我穿M,肩膀处很完美,但总体上有点太大了。不管怎样,我完全满意,大的尺寸也不是问题。
Cait 点评道:
2022-02-21 10:00:32
原文: I am 5'5 115lbs and the coats is a bit big around my body but the sleeves and length of it are perfect. The color is more of a brownish neutral but I found myself liking it even more then the tan it looks like in the photo.
译文:
我身高5尺5寸,体重115磅,外套有点大,但袖子和长度都很完美。这种颜色更像是褐色的中性,但我发现自己更喜欢实物,而不是照片中的棕色。
D 点评道:
2022-06-06 21:15:10
原文: The material is nice and warm. I like how stylish it is. The best thing about this coat is that they have the size XXS which is perfect for someone who's vey small like me.
译文:
这种料子又好又暖和。我喜欢它非常时髦。这件外套最好的一点是,它的XXS码非常适合像我这样小个子的人。
Elsie 点评道:
2022-07-10 05:04:51
原文: Love love love!I tried on a size XS in a local Macy's store, and fell in love right away. I'm even more excited to find out a size XXS on Amazon, as I'm petite (5'3'', 97 lbs), and XS fits a little bit large on me. I do have a bit of wider shoulders, but this coat fits perfectly, and doesn't make my
shoulders look bulky at all. Somehow I feel that the photos couldn't do it justice, as it looks much better on me than on the model - no offense, probably just because its design fits me better.Love the simple single-breasted style, as double-breasted buttons always look too busy on a petite woman like me. The buttons are of high quality and make it expensive-looking. The color's neutral but also soft. The wool blend makes it really warm, perfect for the winter in Boston this year (around 40-50 degrees), before the storm hit of course.These being said, I'm not a big fan of the epaulettes at shoulders nor the button tabs around the cuffs - too redundant looking. I'll get rid of these.
显示更多>>
译文:
爱,爱,爱!我在当地一家梅西百货公司试穿了一件XS码的,立刻爱上了。我更兴奋的是在亚马逊上找到一件XXS码,因为我很小(5尺3寸,97磅),而XS穿在我身上有点大。我的肩膀确实有点宽,但这件外套很合身,而且我的肩膀一点也不显得笨重。不知怎的,我觉得商品宣传照片拍的不好,因为它在我身上看起来比在模特身上好得多,没有冒犯的意思,可能只是因为它的设计更适合我。喜欢简单的单排扣风格,因为双排扣的纽扣在像我这样的小女人身上总是显得太累赘。这些纽扣质量好,看起来很贵。颜色既中性又柔和。羊毛混纺面料使它非常温暖,非常适合波士顿的冬天(大约40-50度),当然,在风暴来临之前。有人说,肩膀上肩章和袖口上的纽扣看起来太多余了,我会把这些去掉。