来自亚马逊日本网站买家点评(8)
ephanatb 点评道:
2022-12-05 23:57:21
原文: 2016年に入して、9ヶ月してのレビュてす。
利用度:日。
利用シン:で日利用。持ちぶ会は1日に23回で、ミティングか、出社・宅の移。
状:本当になままです。
面のミッフィの右下が0.5mmほど薄くなった(ぱっと全然わからない程度)くらいで、シンクに何回か落としてしまったのにもヘコミもつきませんでした。
この手の品物にありがちな、キャラクタのせっかくかわいいが剥げてしまって、柄物や地のものよりも、デザインで劣化が目立つということがいのがとても有りい。
写真と物の色味のいもありません。とてもかわいいけど、シンプルで可すぎない。周りの方にも褒められます。
ってよかったと心
から思っています。これからも大事に使います。
显示更多>>
译文:
这是在2016年入的,已经9个月了。每天都在使用,上班的时候都带着,真的是很好的水杯!米菲logo变薄了0.5mm左右(但看不太出来),即使掉了好几次也没有摔坏。但不得不说杯子的图案设计实在过于幼稚,设计是一大劣势。真可惜花样没得选择,虽然很可爱,但是很不太适合我。被周围的人称赞,真是太好了,今后也会好好使用的。
スコティッシュ 点评道:
2022-06-03 09:37:04
原文: THERMOSって、大袈裟に宣されているだけだと思ってました。
とんでもなかったです。とっても保温性が高く、雪山山行にて出前の朝6前に沸かした茶が、10ころ々で、冷まさないとめませんでした。
大の大人がミッフィはずかしと思いましたが白いものが他になく入、ところが、とっても素で、きない、すっきりしたデザインでした。
THERMOS、本当にに入りました。今年のベストバイです。
显示更多>>
译文:
我以为TVERMOS,只是夸张地宣传了这款杯子。但这并非虚假宣传,保温性真的很高,是一款非常好的杯子,在雪山上,早上6点前烧的茶,到了10点还是热的。虽然我觉得大的卡通人物很奇怪,但是没有其他的选择,杯子本身还是很朴素的,设计很清爽。真的值得!今年的最好的一次购物。
chiko 点评道:
2022-07-21 09:36:02
原文: 除しやすく、とにかくい。
赤ちゃんの麦茶を夏に冷たいまま持ちきたくて入しましたが、大正解。
家のお茶ポットもサモス用中なので、期待した保冷能はもちろん良好な上に、この可いミッフィのデザインは他にはなかなかない。
かと言って、あんまりキャラクタが大々的にデザインされているものは好きではないのでこの商品は妙。
あまりにに入ったので冷まし用に追加入しようかなと中。
显示更多>>
译文:
容易清洗。夏天装了一些冷的大麦茶到杯子里,到了晚上还能保住温度。这样的保冷性能真的很为这个杯子加分,我很喜欢,而且还有米菲的设计。但是,因为不喜欢太大的人物图案,所以感觉这个商品很奇怪,因为太过了,但作为水杯还是很棒的!
ココロン 点评道:
2022-04-20 07:06:14
原文: このサイズ的にはサモスの中で段が高い感じですが
ミッフィならこの段せる!人向けの商品です
他の方も言ってますが、む最初はしいですが
れですね、忙しい人は理かも
译文:
这个尺寸的话,外观比较难设计,如果是米菲的图案的话,就很合适了!虽然是面向大众的商品,但其实我觉得更适合小孩子,真的很可爱,也有点幼稚!
aoao 点评道:
2022-06-13 02:47:48
原文: は二段になっていて、上は素早くけられるようにしたねじみ式ので、一に中身が出ないように配のなされたで、下(オレンジ)のほうのはなどを入れられるようにかなりく口する仕となっています。ジュスなどをいっぺんにまずに移しえる使い方にはもってこいの品だと思いました。
显示更多>>
译文: 杯子有两层,上面还有一个过滤网,可以用来泡茶叶等,过滤后的液体会深入到杯内,杯子很容易打开。我觉得这是我用过最好用的杯子。
マチルダ 点评道:
2022-09-08 06:49:33
原文: 写真の通り、とにかくデザインが可いです。み口の内が少し狭くなっていて、むには、そっとけないと、中身がこぼれてしまうことがあるのですが、これはすぐにれます。
译文:
正如照片一样,总之设计是可以的。虽然杯口有点窄,但是如果不这样做的话,里面的话就会溢出来,于是这一点很快就变成了优点。
みちこ 点评道:
2022-03-01 08:20:25
原文: 店でうより1000以上安かったのでAmazonで入しました。くてた目もかわいいので大事に使います。
せんユニットはが多いので、定期的に漂白しようと思います。
店で本として置いてあった商品は、ミッフィ柄や装がだいぶ薄くなっていたので(保管状がかったのかもしれませんが)、持ちくは、ボトルカバに入れて装が持ちするようをつけたいと思います。
显示更多>>
译文:
因为比店里便宜了1000多,所以在Amazon进入了。因为外观很可爱,所以特别喜欢使用这个杯子。因为容易褪色,所以想定期漂白。在店里放久了的商品,因为米菲的装饰变得很可爱,真的太喜欢这个了。
mama 点评道:
2022-12-20 06:00:57
原文: ホムセンタでてデザインがに入り、おうと思っていたけれど、Amazonの方が安かったので、即こちらで入。
日使っています。シンプルなこのかわいさ、使っていてしくなります。
译文:
我在实体店看到过,但是Amazon比较便宜,马上就在这里买了。每天都在使用。简单可爱,用起来很好。