mtigo全球点评

日本海淘  亚马逊日本  CASIO 卡西欧 MQ-24-7B2LLJF 男士时装腕表约¥57
日本亚马逊频道  分享
2018-11-22

卡西欧平价手表,设计简约~ CASIO(卡西欧)来自日本的手表品牌,由尾忠雄于1946年成立。其业务涵盖数码相机, 手表,,电子乐器,计算器,电子辞典和投影仪等以及客户支持服务。这款 MQ-24-7B2LLJF 男士时装腕表造型十分简单,黑白配色的表盘一目了然,还原手表最原本的功能。表盘尺寸38.8×33.8×7.8mm,树脂表蒙,聚氨酯表带,适合日常佩戴,电池寿命2年,重量仅为20g。
CASIO 卡西欧 MQ-24-7B2LLJF 男士时装腕表
CASIO 卡西欧 MQ-24-7B2LLJF 男士时装腕表
CASIO 卡西欧 MQ-24-7B2LLJF 男士时装腕表
CASIO 卡西欧 MQ-24-7B2LLJF 男士时装腕表
来自亚马逊日本网站买家点评(8)
  • ゆうね 点评道:
    2022-12-14 21:07:46
    原文:  良品です。い腕を探していました。1日のずっと腕につけているものなので、重いものは嫌ですよね。 こちらの腕は、とてもくてです。重量はたったの20g。大さじ1杯分のハチミツとほぼ同じ重さです。皆さんもレビュにいているように、着けていて重さを感じません。着けているのを忘れるという他の方のレビュにも得です。 薄いので、袖口に引っかかったり、もたついたりしませんよ。ちゃんと腕にフィットします。バンドがサラサラしていて、装着感も良いです。それに防水仕ですから、雨が降ったときや手を洗うときに水に濡れても大丈夫です。 能面だけでなく、デザインもシンプルなので使いやすいです。アナログ式なので一目でが分かり
    显示更多>>
    译文:  是很好的产品。我在寻找让手腕觉得舒适的手表。因为是整天一直戴在手上的东西,所以不喜欢太重。这个手表的重量只有20克,和一大匙的蜂蜜的重量大致相同。和大多数手表一样,戴着一般感觉不到重量。所以经常戴着都忘记了手上还有手表。因为很薄,所以在袖口上挂着也可以。很贴合手腕。而且手表是防水的,下雨的时候或者洗手的时候被水淋湿也没关系。不仅是功能齐全,设计也很简单,所以很容易使用。因为是模拟式,所以一眼就能明白。数字字体很可爱。什么服装都适合搭配哦。虽然是男士商品,但是女性使用也完全没有问题吧。不管男女都很适合。秒针滴滴答答的声音我是几乎听不到的。连睡觉都很安静。几乎没有声音。是很好的了。因为很便宜,如果电池没了,我想再买一个。推荐。今天买了之后,打算用三年吧。戴着手表觉得挺好的,还有什么比这个更精致 的呢。
  • funkytrain 点评道:
    2022-03-04 07:14:50
    原文:  いわゆる「チプカシ」はくて、「チプカシ」なんていう言が生まれる前から(もう30年以上)おもにデジタルのものを使ってきましたが、式はこの商品がはじめてです。 これまでいろいろなを使ってきましたが、寄る年波にはてず、式クロノグラフのようなかい文字がえなくなってきました。そんな老眼が年々ひどくなっている五十代の自分にとって、このの文字の数字の大きさはとてもやすく、ありがたいものです。 しかも重量が19.5gというさなので、肩がこることもありません。池交もyoutubeなどているとに出来そうですし、そもそも950の商品に耐久性や高感など求めてもいないわけですから、必要にして十分、答用のおい
    显示更多>>
    译文:  所谓【时装卡西欧】,便是使用电子表(已经30年以上)的前期,以此为模板的样式;然后从中延伸出【时装卡西欧】这一名词。至今为止也已经使用了很多,都没有十分心仪的,而那表上的文字也变得不见了。对于随着这年龄的增长50岁有了老花眼的我来说还是数字越大看得越清楚。它重量也有19.5g,肩膀会有些不舒服。交换电池也能在YouTube等上也能得到,自然也会对950的商品的耐久性跟奢华感的各方面有了要求,这也是十分有必要的,毕竟经受过考验才是好手表,不是吗?我其实无法理解有些人说它是【便宜货】。这仅仅是比同产品更【便宜】了而已。手表大部分由塑料制作的这样想也无可厚非。换句话说,买到这个其实是很难得的。顺便一提,这手表很轻在手腕上也没有什么感觉,就算放在桌上也能轻易看到上面的文字,这就是要购入它的理由。更【充分的理由】,网格状的表带看起来十分奢华,虽然它是用塑料树脂仿制的,但正是如此带出也相当容易。手法不必太过粗暴,它其实很容易就会戴上。就像是神也有其自身钻研的方法一样。也很快就会学会掌握其技巧。要是没有这个的话我还不知道怎么办才好。敢于反抗挑战是很重要的。另外,这个比圣埃尔帕尔还有贵一些(笑)<2018年6月11日追评>大概用了2个月左右,发现它的月差有1秒。同期一起购买的F-84W电子表也有相同的误差。作为性能来说,这恐怕不是琦普卡西。若真是深思的话,这恐怕不是真品吧。(笑)

  • kash 点评道:
    2022-04-27 06:38:00
    原文:  小学生の息子に。びに行くはるを守れるようはめていきます。い手首にもはめられます。
    译文:   给还是小学生的儿子戴的。为了让孩子可以守时。就买来给他戴在手上。
  • ナカムラ 点评道:
    2022-07-23 07:49:04
    原文:  これ以上シンプルで、尚且つやすいはなかなかいかと思います。 カッコいいですよ 入からおよそ2年で池が切れました。 は割と外しやすいので、自分でもに交できました。 まだまだ使います
    译文:   比想象中更简朴,也很方便。很帅哦,从买入到现在大概2年了,电池也没电了。因为容易脱卸,所以自己也能换。还可以继续使用。
  • 茸 点评道:
    2022-07-24 13:05:18
    原文:  今まで使っていたおに入りのセイコ5がいよいよダメになってしまったので、急遽腕が必要になり入しました。 腕はアナログ派ですが、チプカシオのデジタルのものも良くて、迷った末に安いのをいいことに方入しました。 仕事での使用がメインのため、どこかにぶつける可能性があるので丈夫であんまり高くないものが欲しかったのでとても足です。 数字が大きく文字がやすいのが一番に入っているところです。 とにかく、くて薄いので仕事をしていてが邪魔にならないのが良いです。 欲を言えば日付と曜日が付いていればもっと良くて、3000台の日付が付いているカシオのダイバズウォッチタイプのものと迷ったのですが、
    显示更多>>
    译文:   到现在为止使用的都不太行,所以继续更换。虽然我的手臂略粗,但琦普卡西的电子表就很适合,犹豫过后还是选择买了这个便宜的。因为办公用是主要的,所以有可能会碰到什么地方所以想要很结实又不太贵的东西。数字比较大的文字使它容易被看到。总之,因为很薄所以在工作的时候不会妨碍到我。如果可以,有日期和星期的话那就更好了,和日销有3000台的卡西欧电子手表类似,所以感到困惑,可能是因为有数字的日期显示的关系吧,对我来说其实没有这个影响也不算太大。价格是我感觉这是相当便宜的。如果有像玩具一样的五彩缤纷的颜色的话,我会更喜欢的。卡西欧先生,你不试着做一下吗?
  • Prime活用中 点评道:
    2022-05-03 22:06:05
    原文:  子どもが失くしてしてしまう心配が念され、安かったこの腕を入。 段が安いので大丈夫かな?と思い、入しました、ちゃんといています。 海外に2度4か国に行って、行くや到着等、ぐるぐる回しまくっていますが大丈夫でした。しかも一度思いっきりぶつけてしまい、上の所がかなりがいきましたがそれでも大丈夫。日学校にもつけて行っています。 盗まれる心配もないですし、しばらくこれで十分ですね。 “入後1年以上ちました” この1年日使い倒しましたが、まだ健在。1000ですごいですね。
    显示更多>>
    译文:   担心孩子弄丢,所以就打算买便宜的。因为价格比较便宜应该还算耐用的吧?于是,我就买了这个。出了2次国,去了四个国家,在去跟到达等的过程中,它也依然在运作非常耐用。有一次一不小心撞上去了,上面的地方还很完好,也没什么太大关系。每天戴着去学校。不担心被偷,这样就足够了。“买入后大概1年以上了”这一年中依然稳定的在运作。用1000日元就能买到这样的东西真的太划算了。
  • konon 点评道:
    2022-06-19 02:23:16
    原文:  チプで丈で能十分。 雨が降ろうが海に入ろうがなくき、もしついてもいえも容易。 ただ、能の牢さはとして防といいゴムバンドといい目にえて安いという外なのでそのを考えた安いのわかってて使ってますという得力のある使い方をする必要はあります。 流石にスツに合わせるにはしいですが、た目はシンプルなので度にけ感出すにもいいです。
    显示更多>>
    译文:   虽然便宜但十分耐用功能也很强大。不管下雨还是去海边,想要携带都是非常容易的。手表坚固牢靠,对橡胶带的保护起着重要作用,对眼睛也很友好。虽然与流石相搭配是很困难的,但是样式简洁,所以也可以让人觉得有光泽。
  • 田 点评道:
    2022-08-06 05:59:22
    原文:  仕事用で使用しています。 の性が群によく何かすぐにわかります。デザインもモノトンでカジュアルぎずかしこまりすぎずオンオフ方に使えると思います。 文字の大きさも大きすぎず小さすぎずちょうどいいです。本体及びベルトは薄くてく、特にベルトは少しペラペラという印象です。ベルトにしては段相という感じですが、私は特にになりません。 私は男ですが、女性の方も特になく使用できるのではないでしょうか。画像は5目の穴でちょうどいいくらいの腕につけたのサイズ感です。 これで1000なので「とりあえずが必要なんだよね」という用途には能性デザイン性含めぴったりなのではないでしょうか。 ただ防水などではないので
    显示更多>>
    译文:   用于办公使用。关于功能这一块很快就能掌握。设计的很简朴,就算是休闲也可以使用。文字不大不小,是正好的。本体和表带很薄,尤其是表带,给人一种非常紧的错觉。戴着的效果有点高级感,但是我没有特别感受到。我虽然是男人,但也没有人规定不能用女性款的东西吧?在第五个孔就是手臂正好的尺寸。因为这就1000日元,所以“首先需要”的用途是合适匹配的能性设计吧。因为不是防水的,所以洗手的时候需要特别注意。
回到顶部