BRAUN 博朗大家都很熟悉了,平时剃须刀、电动牙刷、电子体温计什么的也推荐过很多,也是当之无愧的小家电之王。这款BRAUN 博朗 SE831 洁面+脱毛 双效净肤洁面仪,是它家一款很实用的家庭洁面脱毛工具,这款有10个精细拔毛镊头,每秒200次震动,可捕捉细至0.02毫米长度0.05毫米的毛发,比手动清洁更快更彻底;而洁面功能,则是以6倍于手动的效率,去除角质,清洁化妆残余杂质,带来健康干净的肌肤清洁效果。全身防水设计,AA电池驱动,方便随身携带。虽然单独的清洁功能比不上Clarisonic等更专业的面部清洁刷,但除毛配合洁面双重作用,经试验也可在四周内对面部肌肤状况进行明显改善和提高。
来自亚马逊日本网站买家点评(8)
あきちゃん 点评道:
2022-01-20 00:09:32
原文: 使い手は良いミラの池が液漏れしていた。
新しい池を入したが接触がいのかつかないがある。
商品は良いのですがミラがかった
译文: 使用手感良好!但是会有水漏到洗脸池。商品非常好所以买了
金子 点评道:
2022-03-06 03:09:09
原文: 使いやすく、今までカミソリを使っていましたが
とても持ち良くに入りました
译文: 使用方便,用到现在一直都很棒很中意!
点评道:
2022-12-23 22:15:06
原文: ある程度の年になると毛よりい毛がチョコチョコと生えてきて、キレイに剃ったつもりでも、
口の周りや眉、ほくろの中からは太い髭のような物がしょっちゅう生えてきます。
そのみを一に解してくれたのが、この用脱毛器です。
男性用の髭剃りでしたことがありますが、角度が合わないとチクチク痛いですが、
うまく沿わせれば痛みは感じません。
剃りだけでも十分足ですが、スッキリとする洗まで出来ます。
BRAUNと入った用ポチ、ライトがつく大もついて、かなりおい得だと思います。
使い心地は☆5つですが、ちょっと残念だったのが大のボタン池です。
ライトがつかないので池のところをけたら、3つとも池がびてい
て、
そので白い部分が赤茶色になっていました。
ですから本体には何の影もありませんが、世界にるBRAUNのマクがその大にも
しっかりと入っているので、しいようですが☆4つにしました。
显示更多>>
译文:
到了一定的年龄,就会开始长毛,即使剃了会漂亮些,但是毛孔周围会长出类似于胡渣的东西,这是使用脱毛器之后的结果。虽然刮过胡子,但是如果角度不合适的话,会很痛,但沿着纹路一点一点来的话就不会感到疼痛了,剃了之后洗干净 就好了。买了这个之后感觉很合算,灯也挺大,虽然使用的感觉是5颗星,但是有点遗憾的是大的按钮池,很费电,灯光 也不是很稳定。因此,本体上没什么大毛病,且是个口碑不错的品牌就入手了。
yuki 点评道:
2022-10-30 04:15:08
原文: 洗ブラシ、初めて使いました。
さっぱりしていい感じですが、これを日使ったらさすがに洗いすぎだと思います。
脱毛ですが、くのでい痛みがありますが、れると抵抗なく使えます。
ポチにすべてしまっておけるコンパクトさが良いと思います。
ですが、私に届いたものも液漏れしていました。
池を交したら、パチッと音がして二度と点灯しなくなってしまいました。
サンプルだから古い在だったのかもしれませんが、ってこれだったらガッカリです。
显示更多>>
译文:
洗了刷子之后,第一次使用,虽然感觉很清爽,但是如果洗得太多了就会产生脱毛的现象,有疼痛的感觉,可以不用一段时间来缓解。我觉得这个产品一直口碑不错,但是,这次给我的东西漏液了。我换了电池,啪的一声,再也不亮了。因为是样品,所以可能是旧的,可以理解。
tmk 点评道:
2022-10-23 08:24:15
原文: 最初は若干チクチクしますが、明きによると
使用していくにって、段々とその痛みも和されるとか・・・
セットとして洗ブラシもついているので
脱毛後のケアも、これ一でんでしまうのはありがたいですね。
利用で果を感していける商品だと思いますが
今まで毛の理にんでいた方は格も考えると
肢の一つとして、アリかもしれませんね。
显示更多>>
译文:
虽然一开始有点紧张,但是根据说明来使用的话,慢慢地这种疼痛会缓和。虽然我认为这是可以让人感受到效果的商品,但如果考虑到毛刷的问题的话,这或许是最不好的一种。
やすさ~ん 点评道:
2022-06-26 10:14:21
原文: もともとあまり毛はくありませんが、あごなどに毛が生えてくることがあり
定期的にいていました。当品はに毛をくことができます。
使い方はとてもんです。ただくときの痛みは当然消えるわけではありません。
くのが痛いため剃っている方には向かない品です。
付け替え用の洗ブラシはとても持ちが良くシャワ中に使用してみましたが
とても持ちが良かったです。ただあまり当てきると乾燥したときにヒリヒリして
荒れた感じが若干しました。
显示更多>>
译文:
本来不太长毛,但是用了之后会定期长出下巴等毛发,本品可以刺激毛发生长,使用方法很不错,疼痛当然不会消失,因为很痛,所以对有些人是不适合的。更换刷子之后更好用,可能起初需要适应,但适应之后会很舒服。有一点需要注意: 用完之后皮肤干燥的时候会有点发痒的感觉。
しんのすけ 点评道:
2022-12-16 23:20:27
原文: アラフォなので口周りの毛がだんだんくなってきているのですが、
しっかりに理できます。ただ、やはり太めの毛が多い所は
ちょっと痛いです。わったあとは保冷など使ってアイシングすると
しないよりも毛穴がきにくく、に仕上がるがします。
洗能はかなり完成度が高く、いままで使ったことのある安な
ブラシとは比べ物にならないツルツル感です。ブラシのも多いので
色々せそうでしみです。
显示更多>>
译文:
因为沾了白糖所以牙刷上的毛渐渐变细了,不过,能好好地清理就没问题。只是,毛多的地方刷起来有点痛。清洗功能的完成度相当高,到现在为止使用过的便宜的刷子是无法比拟的。
さっぷ 点评道:
2022-02-10 13:43:00
原文: フェイス用脱毛の使い手はとてもいいです。
持ち手も毛きロラ部分大きくないので取り回しがラク。
毛の生えてる方向に合わせて回も左回り・右回りに切り替え可能。
フェイスシェバを使うよりきたい
家庭用のレザ脱毛器をに使うのはちょっと抵抗があるという人にはピッタリの商品。
防水なのでおでも使え、バッテリも3池1本なので外出先でもカンタンに可能な切仕。
欲を言えば、切り替えスイッチがもう少し指が引っかかりやすい形状の方がいいかも。
洗ブラシは全部で4、いずれも途入可能。
全部えるとな段になります。
・メイクアップ用
・敏感肌用
・毛穴ケア用
・角ケア用
うち本器に同されているの
は毛穴ケア用のブラシです。
段の割にブラシが1しか付いていないというのは
他の洗ブラシの商品にくらべ割高感いのですが、
フェイス用脱毛がメインなので比がしいとろです。
3池1本でく毛きとブラシという意味ではれているとは思いますが
ブラシを使いわった後にブラシ部分のみ取り外すに取り外しにくくなる点や
本体、ミラにはじめから入っている池が中国で
本体に入っていた3池は大丈夫でしたが
ミラに入っていた LR1130のボタン池の3つのうち2から液漏れしていて使い物にならなかったので、
できれば本体に装着みでなく添にしてほしかった。。
显示更多>>
译文: 用于脸部脱毛很好。手柄也不太大,所以用起来很轻松。可以按照长出毛的方向来转左旋转、右旋转。使用脸部微糖的家庭用的少糖脱毛器,对有点抵抗的人来说是合适的商品。因为是防水也可以使用,电池是3节1个,所以即使在外出的地方也可以简单地使用。如果说改进的地方的话,转换开关稍微有点难,改成容易被手指抓住的形状比较好。在本器中的是毛孔护理用的刷子。一层的刷子只附有一个刷子是比其他的洗刷的商品比较贵的感觉,不过,因为脸用脱毛是主要的所以比较好。在用刷子的时候用刷子部分只取下刷部分容易取下的点和主体,由米拉开始进入的池塘在中国进入了实体的3池的3池没关系,不过,因为进入了米拉的扣子池的3个中从2到液体漏了用东西没有,如果可能的话,请不要在本体上安装。。